Tel: 943 14 83 06 -

Particularidades del euskera

Particularidades del euskera

La labor de un traductor de euskera en Guipúzcoa podría compararse a la que realiza un puente: es el nexo entre dos mundos, entre dos grupos de personas que quieren comunicarse pero no conocen el idioma del otro.

Cualquier traductor de euskera en Guipúzcoa es consciente de las curiosas particularidades de esta antiquísima lengua y de su poca semejanza con el resto de lenguas de la península e incluso con el resto de lenguas romances como el francés, el italiano, el portugués o el rumano. Te contamos algunas características de este idioma.

El vasco es una de las lenguas más antiguas de Europa que existen en la actualidad. El territorio vasco estuvo aislado durante cientos de años, y esto permitió que el idioma apenas sufriese variaciones con respecto a su base original. En la actualidad, más de tres millones de personas conocen el idioma vasco y saben utilizarlo de forma fluida. No solo en el País Vasco se habla el euskera, sino que también se habla en Navarra, La Rioja, en zonas de Burgos y del suroeste de Francia. Por lo tanto es un idioma que engloba un territorio bastante amplio.

Conocer el origen real del euskera es realmente complicado porque no pertenece a ninguna de las grandes lenguas como pueden ser el latín o el germánico. Se han hecho mucho estudios y se deduce que su origen va más allá de hace 6000 años, pero todavía no se conoce con certeza de qué lengua procede. Todo esto hace del vasco uno de los idiomas más curiosos y atractivos para aprender y conocer.

En Bakun somos profesionales que nos dedicamos a enseñar e impartir diversos idiomas para que todos nuestros clientes mejoren su formación y su comunicación. Disponemos de todas las homologaciones y licencias para poder ejercer la actividad de forma legal y respetando siempre la legislación actual.

haz clic para copiar mailmail copiado