Tel: 943 14 83 06 -
Haz click en:Copiar mailoAbrir mail
Mail copiado

¿Qué es la traducción inversa?

¿Qué es la traducción inversa?

Desde nuestra experiencia como agencia de traducción en Guipúzcoa podemos afirmar que cada vez más personas confían en nuestros servicios porque nos avala una dilatada trayectoria profesional en el sector y disponemos de una amplia oferta lingüística como euskera, inglés, francés, español, catalán, suomi (finés), ruso e italiano, entre otros. Esta vez nos gustaría hablarte un poco más sobre la traducción inversa.

Tal y como puedes deducir por su nombre, la traducción inversa hace referencia a la traducción de cualquier documento que haya sido convertido en primera instancia a otro idioma y se vuelve a traducir a su lengua original. Generalmente un texto se traduce de nuevo a un mismo idioma para comprobar el nivel de coincidencia de la traducción, además de detectar errores de significado u omisiones. Asimismo al realizar una traducción inversa la mayoría de las palabras son reemplazas por sinónimos y en raras ocasiones coinciden con las del documento original.

Como agencia de traducción en Guipúzcoa te recordamos que la traducción inversa lo que trata es reconstruir las ideas del texto original de la forma más fiel posible para asegurarse de que el texto traducido esté lo más preciso y certero posible. Se trata de una práctica muy habitual en campos como la medicina, el marketing, la biología, o cualquier ciencia en la que el significado de determinadas palabras debe ser traducido de la forma más fiel posible. De hecho muchas organizaciones y compañías internacionales escogen esté método antes de publicar textos y ensayos.

En Bakun somos una agencia especializada en los servicios de traducción, así como los trabajos de publicación de libros, textos, revistas, folletos o guías. Nos avala una dilatada experiencia profesional  y disponemos de una amplia oferta lingüística. 

haz clic para copiar mailmail copiado